Armas y Estilos (III): La Daga del Flos Duellatorum

Esta es una entrada un tanto arriesgada. Uno siempre arriesga algo de si mismo cuando expone un trabajo propio al público, y esto es también cierto (más si cabe) en el mundo de la Esgrima Antigua.

Al final de esta entrada hay un enlace para bajar la última versión (la última realizada, no quiero decir que sea la versión final) de un documento mío sobre la Daga en el Flos Duellatorum.

Es un documento incompleto. ¿Incompleto? Sí, pero no en el sentido de que no trate todas las ilustraciones del Flos Duellatorum, sino en el sentido de que no incluye todas aquellas cuestiones “anexas” que creo que debería incluir un buen manual a estos efectos. Son cosas que no vienen en los manuales de época, pero que todo buen manual (aunque sea casero y sin pretensiones como éste) debería incluir.

Poco a poco. En el documento ya lo digo.

  • Hay cuestiones (como los desplazamientos) que tienen que incluirse, ya que aunque no estén incluidas en el Flos Duellatorum son importantes para una correcta ejecución de las técnicas. Lo incluiré en el futuro.
  • Hay cuestiones que deberían expandirse un poco más. También lo haré.
  • El formato electrónico que le he dado es un poco “extraño”.  Lo sé, lo de las marcas de agua y todo eso con el Adobe Acrobat no lo tengo dominado, pero poco a poco le iré cogido el tranquillo para las siguientes revisiones.

¿Porqué publicarlo ahora si tiene todo eso que mejorar? Porque lo he realizado (y estoy realizando) no para guardarlo en una carpeta de mi disco duro y compartir mis avances sólo con mis más allegados, lo estoy haciendo porque quiero poner mi trabajo y mis interpretaciones a disposición de quien las necesite y/o quiera. El documento irá mejorando con el tiempo. Se admiten críticas constructivas.

Aquí está: la-daga-del-flos-duellatorum-v14.pdf

Espero que (al menos algo) os sea útil.

Anuncios

6 comentarios

  1. ¡Qué bien, una traducción del criptomístico al castellano!

    La verdad es que los manuales clásicos parecen escritos por una Sibila de las de “Ibis redibis non peribis in bello”. Si no tienes alguien que te explique cada movimiento, no te enteras ni del nodo.

    Me parece estupendo que alguien le eche el valor de poner en claro este tipo de manuales. Arriesgado, eso si, porque todo está sujeto a interpretaciones; y hay mucho extremista de su propia interpretación. Sin embargo, a mi me parece una aportación magnífica, que permite acercarse a estos tratados sin necesidad de ser previamente un consumado tirador para entenderlos.

    ¡Ánimo, y gracias por este clarificador trabajo! (¿Para cuando sigues con la mano y media? Porque mira que la fuerte guardia del colmillo del jabalí podrá medirse a todas las otras guardias; y que la guardia del unicornio será todo lo astuta y falsa que quiera el señor Fiori, pero a mi me deja igual)

  2. Hmmm… lo de sacar un documento de mano y media tendrá que esperar, más que nada porque lo que tengo de mano y media está estructurado para dar la clase en la Sala, y es un formato un tanto distinto. En cuestión de documentos estoy dando a luz este y otro de broquel y espada de una mano.

    Gracias por el ánimo. La gente está empezando a bajárselo, pero hasta que el documento sea un poco conocido en el mundillo español de la esgrima antigua me temo que pasarán meses (y entonces será cuando me caigan las hostias 🙂 )

  3. Échale narices y enlázalo en el foro de la AEEA. Tienes mucha publicidad, y, desde luego, las hostias aseguradas. Ya me estoy imaginando los comentarios de alguno que yo me sé…

  4. En realidad, aunque parezca mentira, no soy muy partidario del autobombo. Lo he publicado aquí y quien se pase que lo vea. Enlazarlo yo en un foro me da la sensación de que es como decir: “Mirad que guay soy que he hecho esto y os lo cuento a todos para que sepáis de forma irremediable que lo he hecho”.

    Si lo publico en mi blog con mis opiniones es ponerlo a disposición, pero no es publicitarlo. Si al final alguien acaba comentándolo, pues vale, pero tampoco me preocupa.

  5. Tengo muy poco tiempo para estudiarlo bien, pues ando muy liado de trabajo pero vamos, me has dejado impresionado Segis.Esto es un trabajo mayor.Los muchachos de mi sala van a alucinar cuando lo vean.Hacia tiempo que andabamos buscando algo asi, de hecho lo commentaba yo el otro dia.En mi sala los compañeros han estado las ultimas semanas experimentando con las dagas al tuntun, con esto su trabajo ya sera serio y razonado, muchas gracias.
    Una maravilla Segis, cuelgalo en Fesa y en la AEEA no te cortes estos trabajos la comunidad tiene que verlos y seguro que los hombres de las salas te lo agradeceran.
    Saludos

  6. Aupa!

    Pues me he bajado el pdf y de momento me esta parecediendo bastante explicativo.

    Asi que, que menos que algo de reconocimiento a una labor que pocos hacen como es traducir los textos que estan en otras lenguas

    Muchas gracias, tio!!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: